爱薇小说>穿越重生>重生动漫之父>第三百六十九章 真正的“宝藏”

排除每个“单词”最后的四种符号,剩下的刚好是26个符号,对应26个字母。

对话华夏人们来说,26加4,这不刚好就是拼音的字母以及声调吗?

可是,即使知道了这26个字母和4个声调对应的符号,可是不知道文章的内容,也根本摸不清这每一个符号究竟对应的是哪个字母。

在张恒苦恼的时候,他忽然记起《零之使魔》可是出了动画的!

于是急忙籍,露易丝等人在释放魔法的时候,会念出来,对照着那些读音,将里边出现的那几个单词标记出来。

然后张恒抓狂了,这特么是什么东西!

标记出来的单词,依然是毫无意义的东西,不论是从世界上那种语言来拼写,都是完全不存在的单词。

难道,自己的想法错了?

看着纸上那一大堆莫名其妙的东西,张恒又迷失在了人生的道路上。

但是他的心中有种隐隐约约仿佛要抓到什么的感觉,这些充满了规律的符号理应就是这样,只是有一些东西他还没有发现!张恒呆呆地望着那些符号,笔尖在纸上无意识地画着,那些符号仿佛飞了起来,在空中扭在一起跳着华尔兹,那风.骚的脚步,好像嘲笑着他的愚笨。

黑暗中忽然涌现了一丝光明,一个灵感犹如一道闪电,划过他的脑海。

张恒的眼睛忽然明亮了起来,血气上涌。面色潮红。他的身体亢奋着。他终于发现了那最后缺少的东西!

按照他的猜想,他将那些奇怪的符号用字母替换,然后将这些字母按照某种顺序,挪动一下。

如果是电影的话,此刻这张纸上一定会绽放出能闪现人金克拉之眼的耀眼光芒!

重新组合起来,一切的秘密的跃然纸上!

张恒凝神看去,这一次一切的意思都一目了然,他猜对了!

字母正确。而顺序不对,于是张恒想到了一些比较传统、普通,以前比较常用,但是现在早已经被淘汰的一种密码破译法。

这其实不难,是一种汉语双重加密,首先是26个字母加4声调,利用这些拼写出一篇完整的内容,声调不变,然后将所有的字母按照某种顺序替换位置。最简单的就是依次后退一位,比如以前的b现在被a锁替换。“爸”的拼写是“ba”那么替换之后就是“az”,而读音以变形后的读音为准。内容这是变形之前的内容,就会出现一堆奇怪的东西。其次,贺晨再给26个字母和4个声调,一一对应画出特殊的符号,然后再依次替换上去,将声调调整到末尾。

最后就会出现展现在粉丝们眼前的内容。

在破译的时候,张恒就是先确定4个声调,剔除声调后,根据动画中配音读这些单词时的发音,确定二十六个字母,最后一步就简单了。

只要尝试各种变换顺序去替换字母,当得到完整意思句子时,基本上就成功了,这是最繁琐的一步。但是大凡密码破译,都是这种巨量而繁琐的工作。

难怪国外那些网友一个个都破译不出来,因为这是只有华夏人能破译出来的“密码语言”。

因为即使是学过汉语的国外朋友,在看到这种东西的时候,第一时间也未必就能直接联想到汉语拼音。而且还得依靠配音们的读音来确定字母顺序,国外即使精通汉语,可是口语好的人,依然是特例啊!

完全破译出来之后,张恒已经明白了“穿越方法”只是一个幌子。

至少汉语连地球都没统一呢,汉语拼音怎么可能出现在异界?

而根据拼写,读出来最后的“密码”内容之后,张恒就仿佛洞房花烛夜满怀期待与兴奋,老婆忽然羞射地对他说“亲爱的,对不起,其实我是徐岳”……

yoooooooo!

那种刚准备提枪上马却又立即被打击得萎靡不振,囧然而复杂的纠结心情,让他真想直接把老板按在地上,就地正法了……

本以为能发现什么有趣的东西,就给他看这?

“老板……你这是坑了全世界啊……”

贺晨,你个混蛋,快把我的兴奋与感动给我还回来!

心情不爽的张恒,本着不能我一个人郁闷,要郁闷就拉上全世界垫背的心情,将自己的“译码攻略”发到了网上。

“搬运工大师真是太厉害了,他创造了一种语言!”

他没有直接写里边的内容,因为他觉得让大家亲自去看一下,才更能体会到他当时那种抓狂的心情。

文章里除过攻略之外,洋洋洒洒写了一大堆他对老板的崇敬与敬仰之情,将密码里的内容几乎类比成为“朝闻道,夕死可矣”的那种至高无上的天道。

还预言,这必将是改写世界的圣言!

君莫问的名气自然不用多说,在论坛里一发布,立即被置顶,被无数人转载,更被人翻译成了七八十种语言,传遍全世界。

而终于得到解码方法的粉丝们,一个个怀着最亢奋的心情,对照着方法重新去看那些被发现了奇怪符号的书籍。

“搬运工,你个大坑比!”这一句话,道出了无数粉丝仿佛纯洁的心灵被欺骗之后羞恼的愤怒!

到是有不少国外网友,虽然字是拼出来的,但是他们还是不懂这其中的含义,于是纷纷发帖询问。

“请问,gongbaojiding,是设么意思?有什么特殊含义呢?”

“duojiaoyutou又是什么?”

“大家为什么说搬运工呢?谁来给我解释一下,mapodoufu是什么意思?”

看着一


状态提示:第三百六十九章 真正的“宝藏”--第1页完,继续看下一页
回到顶部