这位大导演对于《封神榜》的期待并不下与杨灿。
当然虽然合作意愿强烈,可两方在很多时候也是意见向左争执不下,之前在在飞机上,麦伟坚与徐克两人就是一路舌战,为了剧情取舍争执不休,这才有这次的冲突。
大致翻了下徐克编写的初稿剧本,并不是专业人士的杨灿,面色平静,只是让争红眼的双都停下口舌,提议道:
“我们先谁都不别争什么,徐导演这个剧本写了也有一个月了,不如我们来听听,徐萧潇到办公室里把菲利普斯叫来,你们分别用英文与中文把对白念一遍,”
这次由于是针对双北美市场,所以剧本对白先是由徐克编写然后由其他人翻译成英文是双语言版本的)
一桌子人光是听对白就听了快四个小时,徐萧潇念完一段中文对白,菲利普斯就把用英文重复一遍念出来。
杨灿清楚,这两人如此水火不容的根源就在于文化的差异,麦伟坚基本就是美国人的思维方式,而徐克就是典型的中国人的逻辑,两人在剧本改编上的有一些根本性的冲突。
只能平心静气下来交流,用不同言语念出来才能明白当中的味道不同,
果然就听到女娲骂纣王是无道昏君,要派狐狸精祸乱商朝的那对对话,麦伟坚直接就大声地打断:
“女娲是中国的创世神之一,她怎么能因为纣王对她的神像的几句话,就说这样的话呢!?原著中这段一定要改~”
徐克在旁边盯着他语带不满地反驳:“我们中国的神就是这样的,天子不德,难道不该骂?”
麦伟坚毫不退让地回道:“你这么做电影就完了!”
一句话气得徐克工作室的一干人都满脸通红,笑话!一个国内臭名昭著的骗子导演,从来没有一部大红电影的人,竟然敢教老爷拍电影,这简直让人笑掉大牙。
见徐克满脸阴沉想说什么,杨灿却一摆手打断了他,回头让菲利普斯把这段女娲的台词再用英文念一遍,徐克听了一遍,猛然发现问题所在,英文的语境是与中文不同,同样话的英文没有中文的优雅,容易造成观众的理解误会。
“恩..我看着这翻译问题确实是个大麻烦,我去请詹姆斯来弄这个吧。”
徐克低头想了一会,终于提出了一个折中的意见,杨灿等的就是他这句话,徐克口中的这个詹姆斯是跟李安写卧虎藏龙剧本的人,对于这种对白转为英文比较有经验。
杨灿协调后,麦伟坚也算是气顺利不少,这两位才华横溢的导演谁也不服谁,杨灿意识能量虽然不高,但是刚才刻意营造出的气氛却让他在处理两人关系里游刃有余。
何况他一眼就能看出两位导演心里的想法,只是这两位脾气大架子大,都不愿意先低头,由他说出来,效果就好得多了。
有理有据,让大伙都心悦诚服,心里也暗赞,这位金牌制作人还真不是吹出来了,对于杨灿敬佩更多了一分。
在会议结束的时候,徐克摸着下巴提出了一个建议:
“剧本我可以改,但是剧本要根据演员来,既然剧本的剧情先是集中在姜子牙与妲己之上的,姜子牙演员我想请周润发来演,我联系过他的经纪公司档期应该没问题。”
这话让杨灿又惊又喜,虽然这次是他投资,但是想找好演员毕竟不容易,徐克加盟果然让省得不少麻烦,在电影圈里这位“老爷”的人脉是相当吃得开的。
但是紧接着问题来了,徐克提出演员的建议就有两个新的问题出现了,第一是投资额度,如果请周润发电影的总投资额度起码就会到3500万美金,这对于美国电影来说,当然不算什么,可对于一部华语电影来说却是超高的投资,这还不算推广的费用。
麦伟坚对于徐克的这个建议当然是没意见,毕竟能说英文的好华人演员不多,周润发的市场影响力起码在国内是一流的,只是望了望杨灿,就怕自己老板说出没钱两个字。
“恩,徐导的意思我明白,就这么办吧。”杨灿一咬牙,先答应下来再说,他的风格就是只是要合理,钱一定要到位,不能让这些东西拖了品质的后腿。
虽然《僵尸》剧这段时间让他回收相当多的资金,可电视剧资金都是按季度分期回来的,现在他砸锅卖铁也只能拿出2500万美金,剩下的一千万他还要想办法。
解析来施南生地提议却更加让杨灿眉头大皱。
“如果能邀请到周润发,那我们是不是该换一个女主角,妲己的人选可以不可以试着邀请章子怡?”
这话说出了大家的心声,徐克也不自觉点了点头,周润发的当男主角,恐怕杨秀雅这没有演过电影的新人就很难撑得住场面了,况且全戏都要英文录音,杨秀雅的英文行不行也是未知数,论演技,论市场号召力,论名气,章子仪确实是最好的人选。
杨灿扫过房内这些专业人士的念头,也清楚他们担忧不无大力,毕竟市场是第一位的,个人感情带到生意里是无法对众人交代的,点了头把事情往后推了推:
“恩,我看这样,剧本还需要一定时间修改,徐导先休息两天,让翁子扬画师先设计各个主要角色概念图,过两天徐导我们去和杨秀雅见个面,试下一戏,然后再决定女主角的人选。
就这样,所有主创人员的第一次讨论在还算平静地渡过。
***
一天后。
“徐克