劳拉一阵慌乱,不小心把提问的顺序打乱,把后面才问的问题,提前问了出来。
“阿里嘎多!阿里嘎多扣塞麻丝!”
“对于中原嘉美小姐能翻唱这首歌,我是非常感谢的,因为她的演唱……”
劳拉懵了!
不是说好了最讨厌拽洋文的人吗?
东洋文不算洋文是吧?
“《我最讨厌拽洋文的人了》”
“阿里嘎多!”
“shk!”
“不要给我拽洋文!阿里嘎多!”
“经典永流传!”
“东洋文不算洋文!”
“《林诚圣经》”
……
这段视频好似病毒般,迅速传遍了全网,甚至被不少网友恶搞出了各种版本,还传出了许多网络流行词。
更有甚者,一本正经的在魔兽世界吧编出了一本《诚语》,用模仿论语的文法,整理出了林诚的各种名梗。
而且还是持续连载!