爱薇小说>科幻未来>二十面骰子>第一百零八章 玛卡布哒3

西格尔爬上岸的时候,太阳已经落了下来,气温也随之降低。一离开黑水河,失去了地心火焰的祝福,衣服上的水就开始迅速结冰。为了防止冻僵,西格尔赶忙将衣服脱了下来,一边在手里拧着水,一边躲进了码头旁边的一个渔具仓库。

这里空无一人,连渔网和鱼筐上都积了一层尘土。兽人才不会去打渔,这里应该是给半兽人或者人类奴隶存放工具的地方。而现在几乎所有的劳力都去造船厂干活,所以这里也被暂时废弃。西格尔不敢生火,在仓库里找出几块干燥的破布抹抹身子,至少把快要结冰的水汽全都擦干。然后他赶忙活动四肢,做深蹲、俯卧撑和原地快速小步跳,好让自己的身体暖和起来。

如果能够使用魔法,他有很多种办法可以避免身体受到冻伤。但在侦测结界的笼罩下,仅有比尔爵士教授的雇佣兵手段能够使用。西格尔在思考潜入计划的时候,决定只有在最紧要关头才能使用咒语。那个时候要么是胜利的前夕,要么是逃命的时刻。

由于没法烤干衣服,西格尔只得临时拿小屋中的破布和渔网造一件简易的遮体服装,并顺便把自己化妆成一个人类奴隶,破布烂衫正好是最佳的伪装。他用匕首将自己的头发割的乱七八糟,半个多月没整理的胡子也能遮挡下他年轻的面容。但是也不能打扮的像一个乞丐,那样会让兽人觉得这个奴隶毫无用处,可能会掏出刀子结果乞丐的性命。西格尔适度露出自己的双臂,展示健壮的肌肉,好扮演一个能干力气活的奴隶。

这简易的化妆技术还是跟珍妮特所学,衣服的裁剪和缝纫则是比尔爵士所教。西格尔最大的优点就是乐于学习所有能用得上的手段,不会挑肥拣瘦。他穿上“新衣服”,拍去上面的灰尘,然后推开了房门。

今天是满月的日子,整个城市都笼罩在皎洁的月光之下。这对于隐藏身形并没有什么好处,索性西格尔大摇大摆的走在街道上。只要不遇上醉醺醺的兽人,其他人看到他还以为这是某个将军的奴隶呢,也不会上来骚扰。西格尔离开了内河码头,走进了城镇内部,他的目标首先就是此地的饭馆或者酒店。一是为了解决吃喝的问题和取暖,二是为了打探一下消息。他对玛咖布哒可是完全不了解,周围也全都是敌人。

他小心翼翼的选择着目标,所幸这里的酒馆数量很多,兽人们最喜欢这项娱乐,也愿意把口袋里最后一个大子儿花掉,反正第二天再去想办法抢劫就是。他们喝着低劣的麦酒,看着侏儒奴隶滑稽的表演,大手则在身边女奴的身上来回游走。等到酒足饭饱,酒馆就会立刻变成淫乐的场所,那场面会非常混乱而不堪。西格尔不指望能从这里听到消息,他有自己的办法。

在来玛卡布嗒之前,西格尔做了好几套计划,首先就是取得一个经得起检查的身份,然后才能进行下一步的侦查。每个海港,即便是晨曦之主实力最强大的金盾港,也会有人从事伪造身份证明的工作。西格尔曾经被作为老船长马琳的接班人接受培训,他知道这些和海运有关的事情。幸运的索斯号也经常夹带些税务官忘记打标签的烟草、红酒,甚至没有来历的白糖和胡椒。其实这都是走私的物品,需要船长接洽那些可以销赃的店主,所以自然而然形成了一套海上的商业秩序。西格尔正是计划利用这套体系,为自己在玛卡布嗒的活动提供帮助。

耐下性子,不去多想从酒馆里飘出来的烤肉香味,西格尔横穿整个玛卡布哒,从内河码头走到了外海码头附近。他在路上看到两个醉鬼,顺便将他们拖进巷子,把他们的衣服脱下来换在身上,短衫配上半长裤,软软的鲨皮鞋,有着低矮帽沿的毛皮帽子,正好是一名水手的模样。这种装束在外海码头很常见,毕竟这里是海员——或者说海盗——出没的地方,周围充斥着熟悉的大海的腥味,还有海盐的味道,朗姆酒的香气。西格尔专门来这里找杂货店,尤其是贩卖航海用品的商店,因为它们一般也会是走私犯处理货物的地方。

但是半兽人开的杂货店并不安全,按照他们的秉性会把人类砍死,然后用人头领赏。或者在查明西格尔的货物藏在什么地方之后,再进行砍头的动作。半兽人的商店是给半兽人准备的,除非西格尔全副武装,带着几个雇佣兵做护卫,才敢选择这里。

兽人不会自己来开店,他们认为除了杀人抢劫之外其他的工作都是笑话。有时候他们会把店交给人类奴隶打理,至少在人类奴隶中招会写字算术的比较容易。虽说这些人也不一定值得信任,但是机会总是要大一些。

西格尔装作醉汉躲在阴影里,他偷来的衣服上散发着足够的恶臭,很容易就能蒙混过去。现在正是各个店铺打烊的时刻,西格尔趁机挑选目标。他看到一间名为“白鱼”的杂货店,招牌上画着缆绳和船锚,一条丑陋的飞鱼从缆绳上跳过。招牌很老,上面的铜片却擦得锃亮,不过很少有人光顾这里,位置也很僻静。最重要的是负责经营杂货店的是一个独眼的老头,看上去身体状况也不是很好。他观察了好久,并没有发现店铺有其他伙计,连最后打样都是这个独眼老人自己动手。

西格尔围着杂货店转了一圈,发现每一处窗户都有锁,还有铁栏进行保护。后院的一条黑狗趴在房檐的阴影下,也不叫唤,就等着西格尔踏入领地便会扑上来撕咬。这里简直


状态提示:第一百零八章 玛卡布哒3--第1页完,继续看下一页
回到顶部