爱薇小说>仙侠修真>福尔摩斯探案全集>第121章 修道院公学(1)
便是自愿出走。

在后一种情况下,要有外人唆使,这么小的孩子才会做出这种事。如果没有客人看望过他,那就一定是有人写信来教唆他,所以我想弄清谁跟他通过信。”

“恐怕我帮不上多少忙。据我所知,跟他通信的只有他父亲。”

“他父亲碰巧就是在他失踪那天给他写了信吗?他们父子间的关系很亲近吗?”

“公爵阁下跟任何人都谈不上亲近。他一心一意处理重大的公众问题,对一般情感无动于衷。但他以自己的方式善待这个孩子。”

“孩子较同情母亲是吗?”

“是的。”

“是他自己这么说的吗?”

“不是。”

“那是公爵说的?”

“上帝,不是的!”

“那你怎么会知道?”

“我与他的秘书詹姆士·怀尔德曾经私下谈过一些话,是他把萨尔泰尔小爵士的想法告诉我的。”

“哦,是这样的。对了,公爵给他的最后那封信——在那孩子失踪后,信仍留在他房间里吗?”

“不在,他带走了。福尔摩斯先生,我想我们该准备去麦可顿了。”

“我会叫一辆四轮马车,一刻钟之内就能准备好。赫克斯特布尔先生,如果你打电报回去,最好让那边附近的人认为在利物浦的侦查仍在进行,或在任何可以使人信以为真的地方调查。在此同时,我要在你学校附近暗中做一些调查,也许在华生及我这‘两只老猎犬’的搜寻之下,会找出一些线索也说不定。”

当天傍晚,我们到达了寒冷但又令人振奋的麦可顿。赫克斯特布尔先生的学校就在这里,我们到达的时候天已经黑了。门厅桌子上放着一张名片,门卫对仆役长悄声说了些什么,之后仆役长异常激动地转向我们。

“公爵来了,”他说,“公爵和怀尔德先生都在书房。跟我来,我给你们介绍一下。”

对这位名声显赫的政治家的照片我当然熟悉,但他本人跟照片极为不同。他身材魁梧,神色庄严,衣着考究。他的鼻子映着又瘦又长的脸,显得又弯又长,十分怪异。还有更加令人称奇的对比。他面色苍白,却留着长长的红胡子,一直垂到胸前露着闪闪发光的表链的表袋上。正是这样一个庄严的人,正在赫克斯特布尔壁炉前的地毯中央面无表情地看着我们。他旁边站着一个很年轻的人,按我的理解应该是公爵的秘书怀尔德。他个子瘦小、神情紧张,浅蓝色的眼睛显得很机灵也很警惕,什么情绪都会写在脸上。正是这个人立刻言辞激烈、立场鲜明地开始了谈话。

“赫克斯特布尔博士,我今天上午来过,但是迟了一步,阻止不了你去伦敦。

我听说你此行的目的是请福尔摩斯先生来承办这个案子。赫克斯特布尔博士,你没有和公爵大人商量,竟然采取这一步骤,太使公爵大人感到意外了。”

“是在我了解到警方已经无能为力。”

“公爵大人绝对没有认为警方已经无能为力。”

“可是怀尔德先生,那。”

“赫克斯特布尔博士,你十分了解,大人特别担心这事会张扬出去。他的意思是知道这事的人越少越好。”

“改变一下这个安排不难,”博士受了这番斥责,便说,“福尔摩斯先生明天可以乘早车回伦敦。”

“不必,博士,不必。”福尔摩斯不动声色,说,“北部地区的空气使人精神振奋,令人心旷神怡,所以我想在你们的荒原上住几天,好好地用我的头脑想想。住在你的学校还是住在村中旅店,当然由你决定。

我看得出,这位不幸的博士到了不知所措的地步了,但是那个红胡子公爵低沉响亮的、像午饭铃声的声音帮了他的忙。

“我同意怀尔德先生的意见,赫克斯泰布尔博士,你本该很好地同我商量商量。既然我们已经把情况都告诉了福尔摩斯先生,再不请他帮忙的确是很不妥当的。完全不必去住旅馆,福尔摩斯先生,如果你愿意同我一起住到霍尔德内斯府邸来,我会很高兴的。”

“谢谢你,公爵大人。为了便于调查起见,我想我最好还是留在案发现场。”

“先生,随你的便吧。你要怀尔德先生或者我提供什么情况,尽管提出来。”

“将来可能需要到府上去看看您,”福尔摩斯说,“我现在只想问您一句话,先生,对于您儿子的神秘失踪您是怎么看的呢?”

“没有,先生,我没有什么看法。”

“如果我向您提一个使您感到痛苦的问题,请您原谅,可是我别无选择。您认为公爵夫人同这件事有什么关系吗?”

我可以觉察到,这位了不起的大臣有些迟疑不决。

“我想无关,”他终于说道。

“绑架孩子的另一个明显动机是索取赎金。你没有收到过这种要求吗?”

“没有,先生。”

“阁下,还有一个问题。我得知,出事那天你给你儿子写过信。”

“不是在那一天,是前一天。”

“正是这样。可是,他是那天收到的,对吗?”

“对。”

“信中有没有什么话可能使他心情不稳定,或者可能促使他采取这种行动呢?”

“没有,先生,肯定没有。”

“信是不是你亲自寄出的?”

公爵正要答话,他的秘书却抢先开了口,口吻稍有点激烈。

“公爵阁下从来不亲自寄信。这封信跟其他信一起摆在书房桌子上,


状态提示:第121章 修道院公学(1)--第3页完,继续看下一页
回到顶部