”我们准会找到他的,潘克洛夫,”赫伯特大声说,”等他回来的时候,一定要让他在这里瞧见一所象样的住宅。如果我们在左边通道里生火,再留个洞口出烟,那就行了。”
”那好办,孩子,”水手答道,”石窟够我们用的了。我们动手吧,可是首先要去弄些木柴来。我觉得可以用树枝来堵塞这些石缝,要不然风吹进来就好象鬼叫似的。”
赫伯特和潘克洛夫离开了”石窟”,转过拐角,爬上河的左岸。这里水势非常湍急,一棵枯树顺流往下冲来。上涨的潮水--现在已经可以看出来了--必然会有力地把它推回很远。于是水手考虑到可以利用潮水的涨落来运送较重的东西。(防~盗~章~节)
走了一刻钟以后,水手和少年来到河流向左弯曲的拐角处。在这里,河水流过一片美丽的森林。虽然已经是秋天了,这些树木还保持着苍翠的颜色。这种松柏科的树木布满了地球上的各个区域,从北方较冷的地区一直延伸到热带。这位少年博物学家特别认得出那发散出一股清香的是喜马拉雅杉,在这些美丽的杉树中间,还夹杂着枞树,它们向四周伸展着浓密而宽阔的伞形树枝。当他们在深草丛中走过的时候,枯枝在潘克洛夫的脚下发出鞭炮一样的响声。
”孩子,”他对赫伯特说,”虽然我不知道这些树的名字,至少我们可以把它叫做柴树,眼前我们最需要的就是它。”
”我们多弄点回去吧。”赫伯特一面回答,一面就动手收集起来。
收集木柴毫不费力,满地都是枯枝,他们甚至不必到树上去折。虽然有了燃料,运输的办法却一时还想不出来。木柴很干,燃烧起来一定很快;应该多搞点回去!据赫伯特估计,两个人所能带走的还不够用。
”孩子,”水手说,”一定得想个法子搬运木柴,不论干什么都得有个办法。要是我们有一辆大车或是一只船,那就好办了。”
”但是我们有河。”赫伯特说。
”对,”潘克洛夫说,”河就是我们的自动运输线,我们可以做个木筏。”
”不过,”赫伯特说,”现在我们这运输线的方向不对了,正在涨潮呢!”
”等到退潮的时候就行了,”水手答道,”那时候我们就可以借着河流把燃料运到石窟去。我们先把木筏做好吧。”
水手带领着赫伯特,直向河边走去。他们两个人各尽自己的力量,把成捆的木柴搬去。在河畔草丛里他们又找到大量的枯枝,这里大概从来也不曾有人来过。潘克洛夫马上就开始造木筏了。堤岸的一部分突入河里,使水势减弱,形成一个小港。水手和少年就在这里安排了几根很粗的木头,用爬藤把它们绑在一起。这样就造成了一只木筏。他们把捡来的木柴都堆在上面,真的,这些木柴二十个人也搬不完。(防~盗~章~节)
嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿~